邮箱帐号: 密码:
English日本語简体繁体

12位名人遭“咬嚼” 语文“过关”者寥寥

时间:2012年12月13日来源:新华网作者:孙丽萍

“名人”语文,差错几何?

《咬文嚼字》公布2012年名家博客语文差错情况

  新华网上海12月11日电(记者 孙丽萍)著名语言文字期刊《咬文嚼字》11日揭晓“2012年围观名家博客”活动结果。12位被“咬嚼”的名人当中,周国平、郎咸平、方舟子语言文字差错较少,位列差错率“榜尾”;而收藏名家马未都与“80后作家”韩寒、郭敬明则差错较多,排名差错率“榜首”。

  “和传统媒体不同,网络上的名家博客属于‘自媒体’,没有中间的编辑环节,因此它们事实上反映了社会语言运用的真实水平。”《咬文嚼字》总编辑、知名语言文字专家郝铭鉴认为,眼下网络语文对于社会语文生活的辐射力越来越强。粉丝数量庞大的名人博客,对社会语文的影响力甚至可以超越一家报纸。而从“围观”结果来看,网络语文的混乱“名人”难辞其咎。

  12名人遭“咬嚼”,语文“过关”者寥寥

  据悉,2012年《咬文嚼字》共选取了新浪网上的12位知名博主,每月“围观”一人。首个被“咬嚼”的是方舟子,紧随其后的是郭敬明、韩寒、黄健翔、郎咸平、李承鹏、李银河、马未都、钱文忠、徐静蕾、郑渊洁、周国平。整个“围观”活动历时一年,吸引数万网民参与,共对12位名家提出了11万余条(含重复)差错质疑,最终语言文字专家组认定了其中538条差错。

  根据“围观”结果,著名学者、散文家周国平的文字很严谨,他的博文差错率仅为万分之零点七,对语言文字的严谨使用令人叹服。紧随其后的是财经名人郎咸平,差错率也在万分之一以内。

  据悉,业内对出版物文字差错检查所设定的“合格率”为万分之一。这意味着,12名博主中仅有两人语文“过关”,其余人表现均有欠缺。

  “网络名人”低级差错多、知识性差错多

  从“围观”结果来看,不少“网络名人”写博客往往信马由缰,对待语言文字态度草率,造成了许多低级差错。

  例如,童话大王郑渊洁把“寒暄”误成“寒喧”,“股掌之间”误为“鼓掌之间”;微博女王徐静蕾把“生僻”误为“生癖”,“剖腹产”误成“抛腹产”;韩寒把“见人不救”误成了“见人不久”;李承鹏把“日理万机”误成了“日理万基”;马未都把“遣唐使”居然写成了“谴唐使”……可谓差之毫厘,谬以千里。

  此外,钱文忠把管仲的“仓廪实而知礼节”当成了孔子名言;韩寒把水域只有3000多平方公里的鄱阳湖说成“几万平方公里”;郭敬明说“太庙”在“天安门的后门”;马未都称《康熙字典》有五万余字等,都属于“贻害”更大的知识性差错。

  网络语文混乱,名人应率先垂范

  《咬文嚼字》为何耗时一年“咬嚼”名人博客?郝铭鉴对此解释称,这些网络名人“生活热情高,博客受众多,社会影响大,具有巨大的社会引领作用”,以这些人为目标,是希望他们率先垂范,为网络语文的规范运用树立榜样。

  他表示:“网络语文水平的高低,影响着汉语的发展方向。眼下我国网络语文空前繁荣,也空前混乱,呈现出一种语言文字应用领域的‘中国式过马路’现象。乱用文字的人多了,好像也成了‘约定俗成’,成了法不责众……但如果网络语文持续混乱,汉语的精致优美就会遭到破坏。长此以往,汉语的表达和交际功能就会受到损害。”

  名家博客远高于万分之一的语文差错率,引起了语言文字专家们的警觉。网络语文差错泛滥,甚至连一些被公众视为学识“渊博”的名人也难以避免。

  《咬文嚼字》副总编黄安靖对此分析指出:“第一、网络没有传统媒体的编辑、校对环节,无法对语文差错进行过滤;第二、网络写作没有门槛;第三、一些网络写手对语言文字缺乏敬畏之心,写作态度极为粗疏,甚至到了随意糟蹋祖国语言文字的程度。”

  郝铭鉴呼吁说,一方面,网络上影响力巨大的名人应该以身作则、严于律己,重视语言文字的规范应用。另一方面,国家有关部门应关注网络上的语文运用,探寻引导网络语文规范运用的有效途径。

  《咬文嚼字》编辑部介绍说,令人欣慰的是,目前遭到“咬嚼”的众多名家已经纷纷表态“认错”,表示要肩负起对汉语的使命感和对公众的责任感。差错最多的郭敬明“自我检讨”说:“今后自己在写博客时会更慎重一点,希望能对青少年读者起到比较好的示范作用。”方舟子表示“即使写发在网上的文章也会更加注意”。韩寒说:“我以前经常写完不检查就直接发布,这让我出过很多丑……《咬文嚼字》的监督,让我对文字更有责任感,我很感谢他们的工作,愿意在今后的写作中纠正自己的不良习惯”。  


(编辑:子木)